ERFZONDE? TEKSTEN BIJ PSALM 57 : 7
הֵן־בְּעָוֹן
חוֹלָלְתִּי
(WTT) וּבְחֵטְא
יֶחֱמַתְנִי אִמִּֽי׃
ἰδοὺ γὰρ ἐν ἀνομίαις συνελήφθην,
καὶ ἐν ἁμαρτίαις
ἐκίσσησέ με ἡ μήτηρ μου. (LXX)
Zie, ik ben in ongerechtigheid geboren,
en in zonde heeft mij mijn moeder ontvangen.
(SV)
Zie, in ongerechtigheid ben ik geboren,
in zonde heeft mijn moeder mij ontvangen.
(NGB)
Wohl, wurde gekreisst ich im Fehl
empfing brünstig mich meine Mutter in Sünde.
kreissen = als pass.: in barensweeën voortgebracht
(MB)
Zie, als zondig mens ben ik geboren,
in die schuld bij mijn moeder verwekt.
(W95)
Ik was al schuldig toen ik werd geboren,
al zondig toen mijn moeder mij ontving.
(NBV 2004, 2021)
Toen ik werd geboren, zat het kwaad al in me.
Al vanaf het moment dat ik ontstond, heeft het kwaad mij in zijn macht.
(BB)
Ik ben, o Heer, in ongerechtigheid
geboren en in zware schuld gebonden.
Ontvangen heeft mijn moeder mij in zonde,
zie op mij neer in uw barmhartigheid.
(berijmde psalm 51, strofe 3)
WTT = Biblia Hebraica Stuttgartensia
LXX = Septuaginta
StV = Statenvertaling
MB = Verdeutschung, Martin Buber 1962, 1976
W95 = Willibrord Vertaling ed. 1995
NBG = Vert. Nederlands Bijbelgenootschap 1951
NBV = Nieuwe Bijbel Vertaling 2004, 2021
BB = Basis Bijbel 2013
